“Gdybym miała więcej czasu, napisałabym książkę”, “Jeśli wygrałbym w Totolotka, kupiłbym stado wielbłądów!”, “Gdyby babcia miała wąsy, to byłby wujaszek” – tutaj użyjemy second conditional, czyli drugiego okresu warunkowego. Jest to tryb, który służy nam do zapisywania pewnych hipotetycznych sytuacji. Warto go znać, ponieważ nie zawsze opowiadamy o tym, co na pewno się wydarzy, prawda?
Second conditional jest ważny również dlatego, że posługują się nim native speakerzy, by jaśniej wyrazić rzeczy, które nie są jasno określone. W Helen Doron English uczymy posługiwać się językiem angielskim we wszystkich możliwych formach – tak, by zawsze móc odnaleźć się w każdej rozmowie, zarówno o konkretnych, jak i hipotetycznych sytuacjach.
Okresy warunkowe czy tryby warunkowe pojawiają się również w egzaminach. Ich znajomość jest konieczna, gdy chcesz zdobyć certyfikat z języka angielskiego. Czy wiesz, jakie są certyfikaty z angielskiego i jak je zdobyć?
Drugi okres warunkowy, drugi tryb warunkowy i second conditional to to samo. Jak je tworzymy? Przede wszystkim, warto pamiętać, że wszystkie zdania tworzone w trybie warunkowym mają dwie części: zdanie nadrzędne, w którym wyrażamy warunek, i zdanie podrzędne, które jest rozwinięciem zdania nadrzędnego, czyli mówi o skutkach jakie te wywoła. Zazwyczaj konstrukcja 2 conditional wygląda tak:
zdanie nadrzędne (warunek) zdanie podrzędne (rezultat)
If + Past Simple would + bezokolicznik
PRZYKŁAD:
If I knew his number, I would call him.
Nie zawsze oczywiście będziemy mieli do czynienia z taką podstawową konstrukcją. Język to twór żywy i używamy go często w emocjach. Kiedy zmienimy kolejność zdań składowych, z pewnością zmienimy też zaimki i interpunkcję.
PRZYKŁAD:
If we lived in Spain, we would grow oranges. – Gdybyśmy mieszkali w Hiszpanii, hodowalibyśmy pomarańcze.
Możemy odwrócić kolejność członów w zdaniu. W takim przypadku przecinek znika:
We would grow oranges if we lived in Spain.
If I were rich, I would have a yacht.
I would have a yacht, if I were rich.
Czy poza konstrukcją If + Past Simple w zdaniu nadrzędnym oraz would + bezokolicznik w zdaniu podrzędnym, możemy wyrazić 2 okres warunkowy inaczej? Możemy!
zdanie nadrzędne (warunek) | zdanie podrzędne (efekt) |
Past Continuous w 2 trybie warunkowym – użyjemy wtedy, kiedy warunek hipotetyczny mówi o rzeczy w danej chwili lub najbliższej przyszłości was/were going to w 2 trybie warunkowym – tak samo, kiedy warunek dotyczy intencji
|
might/could + bezokolicznik w 2 trybie warunkowym:
|
“Gdybym miała więcej czasu, napisałabym książkę”, “Jeśli wygrałbym w Totolotka, kupiłbym stado wielbłądów!”, “Gdyby babcia miała wąsy, to byłby wujaszek” – tutaj użyjemy second conditional, czyli drugiego okresu warunkowego. Jest to tryb, który służy nam do zapisywania pewnych hipotetycznych sytuacji. Warto go znać, ponieważ nie zawsze opowiadamy o tym, co na pewno się wydarzy, prawda?
Second conditional jest ważny również dlatego, że posługują się nim native speakerzy, by jaśniej wyrazić rzeczy, które nie są jasno określone. W Helen Doron English uczymy posługiwać się językiem angielskim we wszystkich możliwych formach – tak, by zawsze móc odnaleźć się w każdej rozmowie, zarówno o konkretnych, jak i hipotetycznych sytuacjach.
Okresy warunkowe czy tryby warunkowe pojawiają się również w egzaminach. Ich znajomość jest konieczna, gdy chcesz zdobyć certyfikat z języka angielskiego. Czy wiesz, jakie są certyfikaty z angielskiego i jak je zdobyć?
Drugi okres warunkowy, drugi tryb warunkowy i second conditional to to samo. Jak je tworzymy? Przede wszystkim, warto pamiętać, że wszystkie zdania tworzone w trybie warunkowym mają dwie części: zdanie nadrzędne, w którym wyrażamy warunek, i zdanie podrzędne, które jest rozwinięciem zdania nadrzędnego, czyli mówi o skutkach jakie te wywoła. Zazwyczaj konstrukcja 2 conditional wygląda tak:
zdanie nadrzędne (warunek) zdanie podrzędne (rezultat)
If + Past Simple would + bezokolicznik
PRZYKŁAD:
If I knew his number, I would call him.
Nie zawsze oczywiście będziemy mieli do czynienia z taką podstawową konstrukcją. Język to twór żywy i używamy go często w emocjach. Kiedy zmienimy kolejność zdań składowych, z pewnością zmienimy też zaimki i interpunkcję.
PRZYKŁAD:
If we lived in Spain, we would grow oranges. – Gdybyśmy mieszkali w Hiszpanii, hodowalibyśmy pomarańcze.
Możemy odwrócić kolejność członów w zdaniu. W takim przypadku przecinek znika:
We would grow oranges if we lived in Spain.
If I were rich, I would have a yacht.
I would have a yacht, if I were rich.
Czy poza konstrukcją If + Past Simple w zdaniu nadrzędnym oraz would + bezokolicznik w zdaniu podrzędnym, możemy wyrazić 2 okres warunkowy inaczej? Możemy!
zdanie nadrzędne (warunek) | zdanie podrzędne (efekt) |
Past Continuous w 2 trybie warunkowym – użyjemy wtedy, kiedy warunek hipotetyczny mówi o rzeczy w danej chwili lub najbliższej przyszłości was/were going to w 2 trybie warunkowym – tak samo, kiedy warunek dotyczy intencji
|
might/could + bezokolicznik w 2 trybie warunkowym:
|