Dlatego jeśli uczysz się języka obcego, jak najszybciej powinieneś zapoznać się z nazwami kolorów. Niejedna osoba uważa, że jest to zbyt skomplikowane. Sam zapewne potrafisz wymienić niejeden kolor i odcień w języku polskim, ale niektóre kolory po angielsku mogą sprawić problem.
Dziś pokażę Ci najważniejsze zagadnienia, które powinieneś znać związane z tym tematem. Wierzę, że dzięki temu nauka stanie się przyjemniejsza.
Nie tylko dzieci potrzebują podstawowej wiedzy na temat nazw kolorów po angielsku, Tobie też się przyda. W tej części przeczytasz o tych najbardziej podstawowych.
Pisząc podstawowe mam oczywiście na myśli trochę więcej niż trzy kolory, o których każdy z nas uczy się na lekcjach plastyki w szkole podstawowej. Kolory po angielsku są podstawą potrzebną do opanowania tego języka tak samo jak daty po angielsku.
Nazw bez których sprawne opisywanie otaczającego Cię świata będzie trudne jest kilka więcej. Zapamiętaj:
Do podstawowych kolorów możemy zaliczyć także:
Jak bez nich można by opisać, chociażby pierścionek, albo samochód?
Jeśli dopiero rozpoczynasz swoją przygodę z językiem angielskim, uczenie się wielu nazw odcieni może stanowić dla Ciebie problem. Nie ma potrzeby znać ich wszystkich.
Na dobry początek proponuję Ci zapoznanie się z przymiotnikami, które pomogą ci opisać bardziej szczegółowo barwy po angielsku. Oczywiście, podobnie jak w języku polskim, po angielsku jest ich kilkanaście, ale wystarczy znać niewielką liczbę:
Najczęściej używane to „dark” i „light” – łącząc je z zielonym, uzyskujesz „dark green”, czyli „ciemnozielony” i „light green” – „jasno zielony”.
Żeby zaznaczyć, że kolor jest mało intensywny, a nawet nijaki użyj słowa „dull” np. „dull yellow” – „matowy żołty”. Za to gdy chcesz podkreślić eleganckie stonowanie koloru polecam Ci zwrot „toned”. Wykorzystując go uzyskujesz np. „toned blue” – „stonowany niebieski”.
W celu podkreślenia jaskrawości i intensywności koloru użyj przymiotników: „hot” – „hot pink” – „wściekły różowy”; „glowing” – „glowing yellow” – jaskrawy żółty; „neon” – „neon orange” – neonowy pomarańczowy.
Sprawdź również: Present Continuous budowa, użycie i przykłady.
The mustard yellow sweater kept her warm during the chilly autumn evenings. – Musztardowy sweter chronił ją przed chłodnymi, jesiennymi wieczorami.
The autumn leaves shimmered in shades of amber yellow. – Jesienne liście mieniły się odcieniami bursztynowego.
The artist used cobalt blue paint to create bold strokes in her artwork. – Artystka użyła kobaltowego do tworzenia śmiałych pociągnięć pędzla w swoim dziele.
She wore a stunning evening gown in royal blue. – Ubrana była w oszałamiającą, wieczorową sukienkę w kolorze królewskiego niebieskiego.
The walls of her bedroom were painted in a calming shade of teal. – Ściany jej pokoju były pomalowane na uspokajający odcień morskiego.
He wore an emerald green suit for his wedding. – Założył emeraldowy garnitur na swój ślub.
The scarlet red roses bloomed in the garden. – Szkarłatne róże rozkwitły w ogrodzie.
The blouse was in ruby red colour. – Bluzka miała kolor rubinowy.
She decorated her living room with ash pillows. – Ozdobiła swój salon popielatymi poduszkami.
He had a car in steel colour. – Miał samochód w kolorze stali.
She wore a dress in a soft vanilla color, resembling the color of an ice creams. – Miała na sobie sukienkę w delikatnym waniliowym kolorze, przypominającym kolor lodów.
The cream curtains added an elegant touch to the room. – Kremowe zasłony dodały elegancji temu pomieszczeniu.
She wore a amethyst scarf that added a pop of color to her outfit. – Miała na sobie ametystowy szalik, który dodał koloru jej stylizacji.
Her lavender dress caught everyone’s attention. – Jej lawendowa sukienka przyciągnęła uwagę wszystkich.
Teraz gdy już masz tak bogate słownictwo dotyczące kolorów w języku angielskim, opisywanie przedmiotów i miejsce nie będzie stanowić problemu. Mam nadzieję, że nauka kolorów będzie dla ciebie przyjemnością. Miłego używania!
Dlatego jeśli uczysz się języka obcego, jak najszybciej powinieneś zapoznać się z nazwami kolorów. Niejedna osoba uważa, że jest to zbyt skomplikowane. Sam zapewne potrafisz wymienić niejeden kolor i odcień w języku polskim, ale niektóre kolory po angielsku mogą sprawić problem.
Dziś pokażę Ci najważniejsze zagadnienia, które powinieneś znać związane z tym tematem. Wierzę, że dzięki temu nauka stanie się przyjemniejsza.
Nie tylko dzieci potrzebują podstawowej wiedzy na temat nazw kolorów po angielsku, Tobie też się przyda. W tej części przeczytasz o tych najbardziej podstawowych.
Pisząc podstawowe mam oczywiście na myśli trochę więcej niż trzy kolory, o których każdy z nas uczy się na lekcjach plastyki w szkole podstawowej. Kolory po angielsku są podstawą potrzebną do opanowania tego języka tak samo jak daty po angielsku.
Nazw bez których sprawne opisywanie otaczającego Cię świata będzie trudne jest kilka więcej. Zapamiętaj:
Do podstawowych kolorów możemy zaliczyć także:
Jak bez nich można by opisać, chociażby pierścionek, albo samochód?
Jeśli dopiero rozpoczynasz swoją przygodę z językiem angielskim, uczenie się wielu nazw odcieni może stanowić dla Ciebie problem. Nie ma potrzeby znać ich wszystkich.
Na dobry początek proponuję Ci zapoznanie się z przymiotnikami, które pomogą ci opisać bardziej szczegółowo barwy po angielsku. Oczywiście, podobnie jak w języku polskim, po angielsku jest ich kilkanaście, ale wystarczy znać niewielką liczbę:
Najczęściej używane to „dark” i „light” – łącząc je z zielonym, uzyskujesz „dark green”, czyli „ciemnozielony” i „light green” – „jasno zielony”.
Żeby zaznaczyć, że kolor jest mało intensywny, a nawet nijaki użyj słowa „dull” np. „dull yellow” – „matowy żołty”. Za to gdy chcesz podkreślić eleganckie stonowanie koloru polecam Ci zwrot „toned”. Wykorzystując go uzyskujesz np. „toned blue” – „stonowany niebieski”.
W celu podkreślenia jaskrawości i intensywności koloru użyj przymiotników: „hot” – „hot pink” – „wściekły różowy”; „glowing” – „glowing yellow” – jaskrawy żółty; „neon” – „neon orange” – neonowy pomarańczowy.
Sprawdź również: Present Continuous budowa, użycie i przykłady.
The mustard yellow sweater kept her warm during the chilly autumn evenings. – Musztardowy sweter chronił ją przed chłodnymi, jesiennymi wieczorami.
The autumn leaves shimmered in shades of amber yellow. – Jesienne liście mieniły się odcieniami bursztynowego.
The artist used cobalt blue paint to create bold strokes in her artwork. – Artystka użyła kobaltowego do tworzenia śmiałych pociągnięć pędzla w swoim dziele.
She wore a stunning evening gown in royal blue. – Ubrana była w oszałamiającą, wieczorową sukienkę w kolorze królewskiego niebieskiego.
The walls of her bedroom were painted in a calming shade of teal. – Ściany jej pokoju były pomalowane na uspokajający odcień morskiego.
He wore an emerald green suit for his wedding. – Założył emeraldowy garnitur na swój ślub.
The scarlet red roses bloomed in the garden. – Szkarłatne róże rozkwitły w ogrodzie.
The blouse was in ruby red colour. – Bluzka miała kolor rubinowy.
She decorated her living room with ash pillows. – Ozdobiła swój salon popielatymi poduszkami.
He had a car in steel colour. – Miał samochód w kolorze stali.
She wore a dress in a soft vanilla color, resembling the color of an ice creams. – Miała na sobie sukienkę w delikatnym waniliowym kolorze, przypominającym kolor lodów.
The cream curtains added an elegant touch to the room. – Kremowe zasłony dodały elegancji temu pomieszczeniu.
She wore a amethyst scarf that added a pop of color to her outfit. – Miała na sobie ametystowy szalik, który dodał koloru jej stylizacji.
Her lavender dress caught everyone’s attention. – Jej lawendowa sukienka przyciągnęła uwagę wszystkich.
Teraz gdy już masz tak bogate słownictwo dotyczące kolorów w języku angielskim, opisywanie przedmiotów i miejsce nie będzie stanowić problemu. Mam nadzieję, że nauka kolorów będzie dla ciebie przyjemnością. Miłego używania!